バガヴァッド・ギーター あるがままの詩 5.23

śaknotīhaiva yaḥ soḍhuṁ
prāk śarīra-vimokṣaṇāt
kāma-krodhodbhavaṁ vegaṁ
sa yuktaḥ sa sukhī naraḥ

訳語

翻訳

もし人が肉体を脱ぎ捨てる以前に
五官による感覚の衝動に耐えて
欲情と怒りの力を抑制し得たなら
彼は現世においても幸福である。

解説

 自己を悟る道を歩む上で、確実に向上したいと望むなら、感覚の衝動を抑えなくてはならない。話したい衝動、怒りの衝動、心の衝動、胃袋の衝動、性器の衝動、舌の衝動など、衝動にもいろいろある。これらさまざまな感覚がもたらす衝動をすべて抑制できる人は、ゴースヴァーミーあるいはスヴァーミーと呼ばれる。このようなゴースヴァーミーたちは全感覚を自分の支配下において、厳格な生活をしている。人は欲望が満たされないと怒りが生じ、心や目や胸が動揺する。ゆえにこの肉体を脱ぎ棄てる前に、なんとか制御することができるよう努めなくてはならない。これができる人は自己の本性を会得した人であり、自己の悟りの状態で常に幸福を感じている。欲望と怒りを抑制しようと最大の努力を払うことが超越主義者の義務である。