Bg. 6.19
Devanagari
यथा दीपो निवातस्थो नेङ्गते सोपमा स्मृता ।
योगिनो यतचित्तस्य युञ्जतो योगमात्मन: ॥ १९ ॥
योगिनो यतचित्तस्य युञ्जतो योगमात्मन: ॥ १९ ॥
Verse text
yathā dīpo nivāta-stho
neṅgate sopamā smṛtā
yogino yata-cittasya
yuñjato yogam ātmanaḥ
neṅgate sopamā smṛtā
yogino yata-cittasya
yuñjato yogam ātmanaḥ
Synonyms
Translation
Kao što plamen svijeće na mjestu bez vjetra ne treperi, transcendentalist koji vlada svojim umom uvijek je postojan u svojoj meditaciji na transcendentalno jastvo.
Smisao
SMISAO: Osoba istinski svjesna Kṛṣṇe, uvijek zaokupljena transcendencijom, u neprestanoj neuznemirenoj meditaciji na svoga obožavanog Gospodina, postojana je kao plamen svijeće na mjestu bez vjetra.