Skip to main content

Search

Śrīmad-bhāgavatam 5.4.3
yasya — de quien; hi — en verdad; indraḥ — el rey del cielo, Indra; spardhamānaḥ — envidioso; bhagavān — …
Śrīmad-bhāgavatam 5.4.3
yasya hīndraḥ spardhamāno bhagavān varṣe na vavarṣa tad avadhārya bhagavān ṛṣabhadevo yogeśvaraḥ prahasyātma-yogamāyayā sva-varṣam ajanābhaṁ nāmābhyavarṣat.
Śrīmad-bhāgavatam 5.4.3
Indra, el rey del cielo, que goza de gran opulencia material, sintió envidia del rey Ṛṣabhadeva, y, por esa causa, …
Śrīmad-bhāgavatam 5.4.3
En este verso vemos que la palabra bhagavān se repite dos veces. Tanto el rey Indra como Ṛṣabhadeva, la encarnación …