मूले रसाया: स्थित आत्मतन्त्रो
यो लीलया क्ष्मां स्थितये बिभर्ति ॥ १३ ॥
mūle rasāyāḥ sthita ātma-tantro
yo līlayā kṣmāṁ sthitaye bibharti
evam-prabhāvaḥ — who is so powerful; bhagavān — the Supreme Personality of Godhead; anantaḥ — Ananta; duranta-vīrya — insurmountable prowess; uru — great; guṇa-anubhāvaḥ — possessing transcendental qualities and glories; mūle — at the base; rasāyāḥ — of the lower planetary systems; sthitaḥ — existing; ātma-tantraḥ — completely self-sufficient; yaḥ — who; līlayā — easily; kṣmām — the universe; sthitaye — for its maintenance; bibharti — sustains.
There is no end to the great and glorious qualities of that powerful Lord Anantadeva. Indeed, His prowess is unlimited. Though self-sufficient, He Himself is the support of everything. He resides beneath the lower planetary systems and easily sustains the entire universe.