ŚB 5.13.13

अन्योन्यवित्तव्यतिषङ्गवृद्ध-
वैरानुबन्धो विवहन्मिथश्च ।
अध्वन्यमुष्मिन्नुरुकृच्छ्रवित्त-
बाधोपसर्गैर्विहरन् विपन्न: ॥ १३ ॥
anyonya-vitta-vyatiṣaṅga-vṛddha-
vairānubandho vivahan mithaś ca
adhvany amuṣminn uru-kṛcchra-vitta-
bādhopasargair viharan vipannaḥ

Synonyms

anyonyawith one another; vitta-vyatiṣaṅgaby monetary transactions; vṛddhaincreased; vaira-anubandhaḥone is encumbered by enmity; vivahansometimes marrying; mithaḥone another; caand; adhvanion the path of material existence; amuṣminthat; uru-kṛcchraby great difficulties; vitta-bādhaby scarcity of money; upasargaiḥby diseases; viharanwandering; vipannaḥone becomes fully embarrassed.

Translation

Due to monetary transactions, relationships become very strained and end in enmity. Sometimes the husband and wife walk on the path of material progress, and to maintain their relationship they work very hard. Sometimes due to scarcity of money or due to diseased conditions, they are embarrassed and almost die.

Purport

In this material world, there are many transactions between peoples and societies as well as between nations, but gradually these end in enmity between the two parties. Similarly, in the marriage relationship, monetary transactions are sometimes overpowered by the dangerous conditions of material life. One then becomes diseased or monetarily embarrassed. In the modern age most countries have developed economically, but due to business exchanges relationships seem to be strained. Finally wars are declared between nations, and as a result of these upheavals there is destruction all over the world, and people suffer heavily.