ŚB 10.68.53

तत: प्रविष्ट: स्वपुरं हलायुध:
समेत्य बन्धूननुरक्तचेतस: ।
शशंस सर्वं यदुपुङ्गवानां
मध्ये सभायां कुरुषु स्वचेष्टितम् ॥ ५३ ॥
tataḥ praviṣṭaḥ sva-puraṁ halāyudhaḥ
sametya bandhūn anurakta-cetasaḥ
śaśaṁsa sarvaṁ yadu-puṅgavānāṁ
madhye sabhāyāṁ kuruṣu sva-ceṣṭitam

Synonyms

tataḥthen; praviṣṭaḥhaving entered; svaHis; puramcity; hala-āyudhaḥLord Balarāma, who has a plow weapon; sametyameeting; bandhūnHis relatives; anuraktaattached to Him; cetasaḥwhose hearts; śaśaṁsaHe related; sarvameverything; yadu-puṅgavānāmof the leaders of the Yadus; madhyein the midst; sabhāyāmof the assembly; kuruṣuamong the Kurus; svaHis own; ceṣṭitamaction.

Translation

Then Lord Halāyudha entered His city [Dvārakā] and met His relatives, whose hearts were all bound to Him in loving attachment. In the assembly hall He reported to the Yadu leaders everything about His dealings with the Kurus.