Skip to main content

ŚB 10.34.21

Devanagari

उपगीयमानौ ललितं स्त्रीजनैर्बद्धसौहृदै: ।
स्वलङ्कृतानुलिप्ताङ्गौ स्रग्विनौ विरजोऽम्बरौ ॥ २१ ॥

Text

upagīyamānau lalitaṁ
strī-janair baddha-sauhṛdaiḥ
sv-alaṅkṛtānuliptāṅgau
sragvinau virajo-’mbarau

Synonyms

upagīyamānau — Their glories being sung; lalitam — charmingly; strī-janaiḥ — by the womenfolk; baddha — bound; sauhṛdaiḥ — in affection for Them; su-alaṅkṛta — finely decorated; anulipta — and anointed with (sandalwood pulp); aṅgau — whose limbs; srak-vinau — wearing flower garlands; virajaḥ — spotless; ambarau — whose garments.

Translation

Kṛṣṇa and Balarāma wore flower garlands and spotless garments, and Their limbs were beautifully decorated and anointed. The women sang Their glories in a charming way, bound to Them by affection.