Skip to main content

CC Madhya 16.1

Bengali

গৌড়োদ্যানং গৌরমেঘঃ সিঞ্চন্ স্বালোকনামৃতৈঃ ।
ভবাগ্নিদগ্ধজনতা-বীরুধঃ সমজীবয়ৎ ॥ ১ ॥

Text

gauḍodyānaṁ gaura-meghaḥ
siñcan svālokanāmṛtaiḥ
bhavāgni-dagdha-janatā-
vīrudhaḥ samajīvayat

Synonyms

gauḍa-udyānam — upon the garden known as Gauḍa-deśa; gaura-meghaḥ — the cloud known as Gaura; siñcan — pouring water; sva — His own; ālokana-amṛtaiḥ — with the nectar of the glance; bhava-agni — by the blazing fire of material existence; dagdha — having been burnt; janatā — the people in general; vīrudhaḥ — who are like creepers and plants; samajīvayat — revived.

Translation

By the nectar of His personal glance, the cloud known as Śrī Caitanya Mahāprabhu poured water upon the garden of Gauḍa-deśa and revived the people, who were like creepers and plants burning in the forest fire of material existence.