Skip to main content

CC Ādi 17.245

Bengali

সেইক্ষণে ধাঞা প্রভু গঙ্গাতে পড়িল ।
নিত্যানন্দ–হরিদাস ধরি’ উঠাইল ॥ ২৪৫ ॥

Text

sei-kṣaṇe dhāñā prabhu gaṅgāte paḍila
nityānanda-haridāsa dhari’ uṭhāila

Synonyms

sei-kṣaṇe — immediately; dhāñā — running; prabhu — the Lord; gaṅgāte — in the water of the Ganges; paḍila — plunged; nityānanda — Lord Nityānanda; haridāsa — Haridāsa Ṭhākura; dhari’ — catching Him; uṭhāila — raised Him.

Translation

Immediately He ran to the river Ganges and jumped in to counteract the sinful activities of that woman. Lord Nityānanda and Haridāsa Ṭhākura caught Him and raised Him from the river.

Purport

Śrī Caitanya Mahāprabhu is God Himself, but He was playing the part of a preacher. Every preacher should know that being allowed to touch a Vaiṣṇava’s feet and take dust may be good for the person who takes it, but it is not good for the person who allows it to be taken. As far as possible, this practice should ordinarily be avoided. Only initiated disciples should be allowed to take this advantage, not others. Those who are full of sinful activities should generally be avoided.