Шрӣмад Бха̄гаватам 3.25.15

चेत: खल्वस्य बन्धाय मुक्तये चात्मनो मतम् ।
गुणेषु सक्तं बन्धाय रतं वा पुंसि मुक्तये ॥ १५ ॥
четах̣ кхалв ася бандха̄я
муктайе ча̄тмано матам
гун̣еш̣у сактам̇ бандха̄я
ратам̇ ва̄ пум̇си муктайе

Дума по дума

четах̣съзнание; кхалунаистина; асяна него; бандха̄яза робство; муктайеза освобождение; чаи; а̄тманах̣на живото същество; матамсе смята; гун̣еш̣ув трите гун̣и на природата; сактампривлечено; бандха̄яза обусловен живот; ратампривързано; ва̄или; пум̇сивъв Върховната Божествена Личност; муктайеза освобождение.

Превод

Състоянието на съществуване, в което съзнанието на живото същество е привлечено от трите гун̣и на материалната природа, се нарича обусловено. Но когато същото това съзнание е привързано към Върховната Божествена Личност, то е освободено съзнание.

Пояснение

Тук е посочена разликата между съзнанието, погълнато от Кр̣ш̣н̣а, и съзнанието, погълнато от ма̄я̄. Гун̣еш̣у, или съзнанието, погълнато от ма̄я̄, се характеризира с привързаност към трите материални гун̣и на природата, под влиянието на които човек понякога действа в добро и знание, понякога в страст, а друг път в невежество. Тези различни по качество материални дейности, в основата на които стои привързаността към материалното наслаждение, са причина за обусловения живот. Но когато същото съзнание (четах̣) се насочи към Върховната Божествена Личност, Кр̣ш̣н̣а, т.е. когато човек стане осъзнат за Кр̣ш̣н̣а, той тръгва по пътя на освобождението.