Skip to main content

ТЕКСТ 27

VERSO 27

Текст

Texto

утта̄набархир а̄нарто
бхӯришен̣а ити трайах̣
ш́арйа̄тер абхаван путра̄
а̄нарта̄д ревато ’бхават
uttānabarhir ānarto
bhūriṣeṇa iti trayaḥ
śaryāter abhavan putrā
ānartād revato ’bhavat

Пословный перевод

Sinônimos

утта̄набархих̣ — по имени Уттанабархи; а̄нартах̣ — Анарта; бхӯришен̣ах̣ — Бхуришена; ити — таким образом; трайах̣ — трое; ш́арйа̄тех̣ — от царя Шарьяти; абхаван — родились; путра̄х̣ — сыновья; а̄нарта̄т — от Анарты; реватах̣ — Ревата; абхават — родился.

uttānabarhiḥ — Uttānabarhi; ānartaḥ — Ānarta; bhūriṣeṇaḥ — Bhūriṣeṇa; iti — assim; trayaḥ — três; śaryāteḥ — do rei Śaryāti; abhavan — foram gerados; putrāḥ — filhos; ānartāt — de Ānarta; revataḥ — Revata; abhavat — nasceu.

Перевод

Tradução

У царя Шарьяти было три сына: Уттанабархи, Анарта и Бхуришена. У Анарты родился сын по имени Ревата.

O rei Śaryāti gerou três filhos, chamados Uttānabarhi, Ānarta e Bhūriṣeṇa. De Ānarta, surgiu um filho chamado Revata.