Skip to main content

ТЕКСТ 23

Sloka 23

Текст

Verš

аришт̣анемис тасйа̄пи
ш́рута̄йус тат супа̄рш́ваках̣
таташ́ читраратхо йасйа
кшема̄дхир митхила̄дхипах̣
ariṣṭanemis tasyāpi
śrutāyus tat supārśvakaḥ
tataś citraratho yasya
kṣemādhir mithilādhipaḥ

Пословный перевод

Synonyma

аришт̣анемих̣ — Ариштанеми; тасйа апи — также его (Пуруджита); ш́рута̄йух̣ — Шрутаю; тат — затем; супа̄рш́ваках̣ — Супаршвака; татах̣ — от него (от Супаршваки); читраратхах̣ — Читраратха; йасйа — от которого (Читраратхи); кшема̄дхих̣ — Кшемадхи; митхила̄-адхипах̣ — царь Митхилы.

ariṣṭanemiḥ — Ariṣṭanemi; tasya api — rovněž Purujita; śrutāyuḥ — syn jménem Śrutāyu; tat — a jemu; supārśvakaḥ — Supārśvaka; tataḥ — Supārśvakovi; citrarathaḥ — Citraratha; yasya — jehož (Citrarathy); kṣemādhiḥ — Kṣemādhi; mithilā-adhipaḥ — stal se králem Mithily.

Перевод

Překlad

Пуруджит произвел на свет Ариштанеми, а Ариштанеми — Шрутаю. Сыном Шрутаю был Супаршвака, который произвел на свет Читраратху. Сыном Читраратхи был Кшемадхи, ставший царем Митхилы.

Purujitův syn se jmenoval Ariṣṭanemi a jeho synem byl Śrutāyu. Ten zplodil syna jménem Supārśvaka a ten zase Citrarathu. Synem Citrarathy byl Kṣemādhi, který se stal králem Mithily.