Skip to main content

ТЕКСТ 17

ВІРШ 17

Текст

Текст

абхйасен манаса̄ ш́уддхам̇
тривр̣д-брахма̄кшарам̇ парам
мано йаччхедж джита-ш́ва̄со
брахма-бӣджам ависмаран
абгйасен манаса̄ ш́уддхам̇
трівр̣д-брахма̄кшарам̇ парам
мано йаччгедж джіта-ш́ва̄со
брахма-біджам авісмаран

Пословный перевод

Послівний переклад

абхйасет — следует практиковать; манаса̄ — умом; ш́уддхам — священный; три-вр̣т — состоящий из трех звуков; брахма- акшарам — трансцендентный слог; парам — высший; манах̣ — ум; йаччхет — следует взять под контроль; джита-ш́ва̄сах̣ — управляя дыхательным процессом; брахма — абсолютное; бӣджам — семя; ависмаран — не забывая.

абгйасет   —   треба практикувати ; манаса̄   —   розумом ; ш́уддгам   —   священний; трі-вр̣т   —   складений з трьох; брахма- акшарам  —  трансцендентних літер; парам  —  верховний; манах̣  —  розум; йаччгет  —  опанувати; джіта-ш́ва̄сах̣  —  впорядкувавши дихання; брахма  —  абсолютне; біджам  —  сім’я; авісмаран  —  не забуваючи.

Перевод

Переклад

Сидя так, следует сосредоточить ум на трех трансцендентных звуках [а-у-м] и, управляя дыханием, держать ум под контролем, чтобы все время помнить это трансцендентное семя.

Сидячи таким чином , треба зосередити розум на трьох трансцендентних літерах [а-у-м]. Впорядковуючи дихання, треба приборкувати розум, щоб не забувати цього трансцендентного сімені.

Комментарий

Коментар

Ом̇ка̄ра, или пран̣ава, семя трансцендентного осознания, состоит из трех трансцендентных звуков а-у-м. Опыт великих мистиков подтверждает, что, пользуясь этим трансцендентным, хотя и механическим способом вхождения в транс, то есть повторяя про себя данные звуки и регулируя дыхательный процесс, можно научиться контролировать ум, поглощенный материальным. Данный метод позволяет человеку изменить образ мыслей. Ум нельзя уничтожить, так же как невозможно избавиться от желаний и перестать думать. Но чтобы развить в себе желание действовать ради духовного самоосознания, нужно качественно изменить характер деятельности ума. Ум — центр деятельности чувств, поэтому если качественно изменить образ мыслей, эмоциональный строй и желания, то сам собой изменится и характер деятельности служебных чувств. Ом̇ка̄ра — семя всех трансцендентных звуков, и только трансцендентный звук способен изменить в нужном направлении ум и чувства. С помощью трансцендентного звука можно вылечить даже психически больного человека. В «Бхагавад-гите» пран̣ава (омкара) признана непосредственным звуковым воплощением Верховной Абсолютной Истины. Тот, кто не способен повторять непосредственно святое имя Господа, как рекомендовано выше, может повторять пранаву (омкару). Ом̇ка̄ра — форма обращения к Господу: «О мой Господь», — а ом̇ хари ом̇ значит «о мой Господь, о Верховная Личность Бога». Как уже объяснялось, святое имя Господа неотлично от Него Самого. То же самое относится и к омкаре. Однако те, кто в силу несовершенства своих чувств неспособен осознать трансцендентную личностную форму или имя Господа (иначе говоря, неофиты), приобщаются к практике самоосознания с помощью механического процесса управления дыханием, которое сопровождается повторением про себя пранавы (омкары). Мы неоднократно подчеркивали, что с помощью наших нынешних материальных чувств невозможно постичь трансцендентное имя, форму, атрибуты и игры Личности Бога, поэтому процесс трансцендентного осознания необходимо начать с вовлечения в него ума, вокруг которого сосредоточена деятельность чувств. Преданные сосредоточивают ум непосредственно на Личности Абсолютной Истины. Те же, кто не способен признать существование личностного аспекта Абсолюта, занимаются медитацией на Его безличный аспект, подготавливая таким образом свой ум к дальнейшему совершенствованию.

ПОЯСНЕННЯ: Омкара, чи пранава,    —    це сім’я трансцендентного усвідомлення. Вона складається з трьох трансцендентних літер а-у-м. Повторюючи її про себе і разом з тим реґулюючи дихання, можна приборкати занурений в матерію розум. Це трансцендентний, хоча й механічний, метод входження у транс, і його розробили й випробували великі містики. Цим методом можна змінити узвичаєний плин думок. Розум не потрібно намагатись знищити. Знищити бажання чи зупинити діяльність розуму неможливо , однак треба скерувати діяльність розуму в інше русло, щоб розвинути в собі бажання працювати над духовним усвідомленням. Розум    —    це осереддя діяльности всіх чуттів, а тому, коли змінюється напрям думок, почуттів і бажань, природно змінюється і напрям діяльности знарядь розуму, чуттів.

Омкара    —    це сім’я всіх трансцендентних звуків, і тільки трансцендентний звук може зробити бажану зміну в розумі й чуттях. Навіть людина з розумовими відхиленнями може вилікуватись завдяки трансцендентному звуку . « Бгаґавад -ґіта» визнає пранаву (омкару) за пряме, безпосереднє уособлення Абсолютної Істини. Якщо хтось не в стані повторювати безпосередньо святого імені Господа, як рекомендовано вище, він може просто повторювати пранаву (омкару). Омкара    —     це форма звернення до Господа, щось на зразок «О мій Господи!», аналогічно до ом харі ом, що означає «О мій Господи, Верховний Боже-Особо!». Як ми вже пояснювали, святе ім’я Господа невідмінне від Нього Самого. Це саме повною мірою стосується і до омкари. Тільки що цей механічний метод повторення в розумі пранави (омкари) одночасно з реґулюванням віддиху являє собою підготовчий етап самоусвідомлення для тих, хто неспроможний своїми недосконалими чуттями збагнути трансцендентної особистої форми чи імені Господа (тобто, сказати інакше, для неофітів).

Трансцендентні ім’я, форма, якості, розваги Бога-Особи і все інше, пов’язане з Ним, як уже не раз сказано,    —    незбагненні для наших нинішніх матеріальних чуттів, а тому треба стати на цей шлях трансцендентного усвідомлення і використати розум, що є осереддям діяльности чуттів. Віддані зосереджують розум безпосередньо на Особистості Абсолютної Істини. Але ті, хто не в змозі збагнути особистісного аспекту Абсолюту, проходять підготовку через зосередження розуму на Його безособистісному аспекті і так готують себе до вищого ступеня.