Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.42.7

Текст

падбхйа̄м а̄крамйа прападе
дрй-ан̇гулй-утта̄на-па̄н̣ина̄
прагр̣хйа чибуке ’дхйа̄тмам
уданӣнамад ачйутах̣

Пословный перевод

падбхйа̄м — обеими Своими стопами; а̄крамйа — наступив; прападе — на пальцы ее ног; дви — двумя; ан̇гули — пальцами; утта̄на — поднимая вверх; па̄н̣ина̄ — Своими ладонями; прагр̣хйа — взяв; чибуке — ее подбородок; адхйа̄тмам — ее тело; уданӣнамат — выпрямил; ачйутах̣ — Господь Кришна.

Перевод

Прижав пальцы ее ног Своими стопами к земле, Господь Ачьюта подставил с двух сторон два пальца под ее подбородок и распрямил ее.