Skip to main content

ТЕКСТ 80

Text 80

Текст

Texto

“сана̄тана, туми йа̄ват ка̄ш́ӣте рахиба̄
та̄ват а̄ма̄ра гхаре бхикша̄ йе кариба̄”
“sanātana, tumi yāvat kāśīte rahibā
tāvat āmāra ghare bhikṣā ye karibā”

Пословный перевод

Palabra por palabra

сана̄тана — Санатана; туми — ты; йа̄ват — пока; ка̄ш́ӣте — в Каши (Варанаси); рахиба̄ — будешь находиться; та̄ват — до тех пор; а̄ма̄ра — в моем; гхаре — доме; бхикша̄ — обед; йе — этот; кариба̄ — пожалуйста, принимай.

sanātana — ¡oh, Sanātana!; tumi — tú; yāvat — mientras; kāśīte — en Benarés; rahibā — permanezcas; tāvat — mientras tanto; āmāra — mío; ghare — en el hogar; bhikṣā — almuerzo; ye — eso; karibā — por favor, acepta.

Перевод

Traducción

Брахман сказал: «Дорогой Санатана, пока ты находишься в Каши, пожалуйста, обедай у меня дома».

El brāhmaṇa dijo: «Mi querido Sanātana, por favor, ven a almorzar a mi casa durante todo el tiempo que estés en Kāśī».