Skip to main content

ТЕКСТ 152

Text 152

Текст

Texto

саба лекха̄ карийа̄ ра̄гхава-па̄ш́а дила̄
йа̄н̇ра на̄ме йата ра̄гхава чит̣хи лекха̄ила̄
saba lekhā kariyā rāghava-pāśa dilā
yāṅra nāme yata rāghava ciṭhi lekhāilā

Пословный перевод

Palabra por palabra

саба — все; лекха̄ карийа̄ — написав; ра̄гхава-па̄ш́а дила̄ — отдал Рагхаве Пандиту; йа̄н̇ра на̄ме — на чье имя; йата — сколько; ра̄гхава — Рагхава Пандит; чит̣хи — список; лекха̄ила̄ — написал.

saba — todo; lekhā kariyā — tras escribir; rāghava-pāśa dilā — entregó a Rāghava Paṇḍita; yāṅra nāme — en cuyo nombre; yata — tanto como; rāghava — Rāghava Paṇḍita; ciṭhi — una lista; lekhāilā — había escrito.

Перевод

Traducción

Рагхунатха дас выписал денег Рагхаве Пандиту, и тот составил перечень, в котором указал, какую сумму следует дать каждому из преданных.

Raghunātha dāsa hizo una relación de la cantidad que quería entregar y la presentó a Rāghava Paṇḍita, quien entonces hizo una lista indicando el dinero que se debía pagar a cada devoto.