Skip to main content

ТЕКСТ 135

Text 135

Текст

Texto

чаитанйа-кр̣па̄те сеха на̄хи бха̄йа мане
сабе а̄ш́ӣрва̄да кара
па̄ука чаитанйа-чаран̣е
caitanya-kṛpāte seha nāhi bhāya mane
sabe āśīrvāda kara — pāuka caitanya-caraṇe

Пословный перевод

Palabra por palabra

чаитанйа-кр̣па̄те — по милости Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; сеха — такой уровень материального счастья; на̄хи бха̄йа — не считает ценным; мане — в уме; сабе — все вы; а̄ш́ӣрва̄да кара — дайте благословение; па̄ука — пусть обретет; чаитанйа-чаран̣е — прибежище у лотосных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху.

caitanya-kṛpāte — por la misericordia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; seha — ese nivel de felicidad material; nāhi bhāya — no considera valioso; mane — en la mente; sabe — todos vosotros; āśīrvāda kara — dad la bendición; pāuka — que él obtenga; caitanya-caraṇe — el refugio de los pies de loto de Śrī Caitanya Mahāprabhu.

Перевод

Traducción

«По милости Шри Чайтаньи Махапрабху Рагхунатха дас питает отвращение ко всем материальным удобствам, которые его окружают. Поэтому пусть каждый из вас прольет на него милость и благословит его, чтобы он очень скоро смог обрести прибежище у лотосных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху».

«Por la misericordia que Śrī Caitanya Mahāprabhu le ha concedido, Raghunātha dāsa, pese a gozar de tanta felicidad material, no gusta de ella en absoluto. Por lo tanto, todos vosotros sed misericordiosos con él y dadle la bendición de que muy pronto alcance el refugio de los pies de loto de Śrī Caitanya Mahāprabhu.