Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 5.65
Текст
вакта̄ ш́рота̄ кахе ш́уне дун̇хе према̄веш́е
а̄тма-смр̣ти на̄хи, ка̄ха̄н̇ джа̄ниба дина-ш́еше
а̄тма-смр̣ти на̄хи, ка̄ха̄н̇ джа̄ниба дина-ш́еше
Пословный перевод
вакта̄ — говорящий; ш́рота̄ — слушатель; кахе — говорит; ш́уне — слушает; дун̇хе — оба; према-а̄веш́е — в экстазе любви; а̄тма-смр̣ти на̄хи — не помнят о теле; ка̄ха̄н̇ — где; джа̄ниба — понимают; дина-ш́еше — конец дня.
Перевод
Один говорил, а другой слушал, и оба были охвачены экстатической любовью. Они совсем забыли о своих телах, — так как же им было заметить, что день уже близился к концу?!