ТЕКСТ 217
Texto 217
Текст
Texto
а̄ча̄рйера гхаре нитйа бхикша̄-нирва̄хан̣а
дуи джана̄ мили’ кр̣шн̣а-катха̄-а̄сва̄дана
дуи джана̄ мили’ кр̣шн̣а-катха̄-а̄сва̄дана
ācāryera ghare nitya bhikṣā-nirvāhaṇa
dui janā mili’ kṛṣṇa-kathā-āsvādana
dui janā mili’ kṛṣṇa-kathā-āsvādana
Пословный перевод
Palabra por palabra
а̄ча̄рйера гхаре — в доме Адвайты Ачарьи; нитйа — ежедневно; бхикша̄-нирва̄хан̣а — принимая пищу в качестве подаяния; дуи джана̄ — двое; мили’ — встречаясь; кр̣шн̣а-катха̄ — беседы о Кришне; а̄сва̄дана — вкушают.
Перевод
Traducción
Харидас Тхакур каждый день принимал пищу в доме Адвайты Ачарьи. Встречаясь, они наслаждались нектаром бесед о Кришне.
Haridāsa Ṭhākura recibía alimento todos los días en casa de Advaita Ācārya. Los dos juntos saboreaban el néctar de los discursos acerca de Kṛṣṇa.