Skip to main content

ТЕКСТ 65

Text 65

Текст

Texto

джӣва дӣна ки карибе та̄ха̄ра варн̣ана?
ш́а̄кха̄-чандра-нйа̄йа кари’ диг-дараш́ана
jīva dīna ki karibe tāhāra varṇana?
śākhā-candra-nyāya kari’ dig-daraśana

Пословный перевод

Palabra por palabra

джӣва — живое существо; дӣна — жалкое; ки — что; карибе — сделает; та̄ха̄ра — того; варн̣ана — описание; ш́а̄кха̄-чандра-нйа̄йа — логика показывания луны сквозь ветви деревьев; кари’ — совершаю; дик-дараш́ана — указание направления.

jīva — una entidad viviente; dīna — muy pobre; ki — qué; karibe — hará; tāhāra — de eso; varṇana — descripción; śākhā-candra-nyāya — la lógica de mostrar la Luna a través de las ramas de un árbol; kari’ — yo hago; dik-daraśana — viendo la dirección.

Перевод

Traducción

Как же может описать эти переживания жалкое существо, подобное мне? Я могу лишь дать вам некоторое представление о них, как иногда, чтобы показать луну, указывают на ветви дерева.

¿Qué puede decir de esas transformaciones una pobre criatura como yo? Sólo puedo dar un indicio, como quien muestra la Luna a través de las ramas de un árbol.