Skip to main content

ТЕКСТ 58

VERSO 58

Текст

Texto

атаэва брахма-ва̄кйе — паравйома-на̄ра̄йан̣а
тен̇хо кр̣шн̣ера вила̄са — эи таттва-виваран̣а
ataeva brahma-vākye — paravyoma-nārāyaṇa
teṅho kṛṣṇera vilāsa — ei tattva-vivaraṇa

Пословный перевод

Sinônimos

атаэва — поэтому; брахма — Господа Брахмы; ва̄кйе — в речи; пара-вйома — в духовном мире; на̄ра̄йан̣а — Господь Нараяна; тен̇хо — Он; кр̣шн̣ера — Господа Кришны; вила̄са — игровое воплощение; эи — это; таттва — истины; виваран̣а — изложение.

ataeva — portanto; brahma — do senhor Brahmā; vākye — nas palavras; para-vyoma — no céu espiritual; nārāyaṇa — o Senhor Nārāyaṇa; teṅho — Ele; kṛṣṇera — do Senhor Kṛṣṇa; vilāsa — encarnação para passatempos; ei — esta; tattva — da verdade; vivaraṇa — descrição.

Перевод

Tradução

Итак, согласно мнению Брахмы, Господь Нараяна, повелитель духовного мира, есть всего лишь проявление-виласа Кришны. Теперь это окончательно доказано.

Portanto, segundo a autoridade de Brahmā, o Nārāyaṇa que é a Deidade predominante no mundo transcendental é apenas o aspecto vilāsa de Kṛṣṇa. Citando Brahmā, acabo de provar isso conclusivamente.