Skip to main content

ŚB 4.29.48

Texto

svaṁ lokaṁ na vidus te vai
yatra devo janārdanaḥ
āhur dhūmra-dhiyo vedaṁ
sakarmakam atad-vidaḥ

Sinônimos

svam — própria; lokam — morada; na — nunca; viduḥ — sabem; te — tais pessoas; vai — decerto; yatra — onde; devaḥ — a Suprema Personalidade de Deus; janārdanaḥ — Kṛṣṇa, ou Viṣṇu; āhuḥ — falam; dhūmra-dhiyaḥ — a classe menos inteligente de homens; vedam — os quatro Vedas; sa-karmakam — cheios de cerimônias ritualísticas; a-­tat-vidaḥ — pessoas sem conhecimento.

Tradução

Aqueles que são menos inteligentes aceitam as cerimônias ritualís­ticas védicas como tudo que existe. Eles desconhecem que o propósito dos Vedas é compreender nosso próprio lar, onde vive a Suprema Personali­dade de Deus. Não estando interessados em seu verdadeiro lar, eles andam iludidos à procura de outros lares.

Comentário

SIGNIFICADO—De um modo geral, as pessoas não têm noção de seu verdadeiro interesse na vida – voltar ao lar, voltar ao Supremo. Elas não sabem nada sobre seu verdadeiro lar no mundo espiritual. No mundo espiritual, há muitos planetas Vaikuṇṭha, e o planeta mais elevado é Kṛṣṇaloka, Goloka Vṛndāvana. Apesar do suposto avanço da civilização, ninguém tem informações sobre os Vaikuṇṭhalokas, os planetas espirituais. No momento atual, os ditos homens civili­zados e avançados estão tentando ir a outros planetas, mas eles não sabem que, mesmo se forem ao sistema planetário mais elevado, Brahmaloka, terão de voltar a este planeta. A Bhagavad-gītā (8.16) confirma isso:

ābrahma-bhuvanāl lokāḥ
punar āvartino ’rjuna
mām upetya tu kaunteya
punar janma na vidyate

“Partindo do planeta mais elevado do mundo material e descendo ao mais baixo, todos são lugares de sofrimento, onde ocorrem repetidos nascimentos e mortes. Mas quem alcança a Minha morada, ó filho de Kuntī, jamais volta a nascer.”

Mesmo se alguém vai ao sistema planetário mais elevado dentro deste universo, ele tem que regressar após terminarem os efeitos de suas atividades piedosas. Embora os veículos espaciais possam ir bem alto no céu, logo que se acaba seu combustível, eles são obrigados a regressar a este planeta terrestre. Todas essas ativi­dades realizam-se em ilusão. O verdadeiro empenho, portanto, deve ser voltar ao lar, voltar ao Supremo. O processo é men­cionado na Bhagavad-gītā. Yānti mad-yājino ’pi mām: aqueles que se ocupam em serviço devocional à Suprema Personalidade de Deus voltam ao lar, voltam ao Supremo. A vida humana é muito valiosa, e ninguém deve desperdiçá-la na vã exploração de outros planetas. Todos devem desenvolver a inteligência necessária para regressar ao Supremo. Todos devem estar interessados em informar-­se sobre os planetas espirituais Vaikuṇṭha e, em particular, sobre o planeta conhecido como Goloka Vṛndāvana, e devem aprender a arte de ir lá pelo simples método de serviço devocional, que começa com o processo de ouvir (śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ). Confirma-se isso, também, no Śrīmad-Bhāgavatam (12.3.51):

kaler doṣa-nidhe rājann
asti hy eko mahān guṇaḥ
kīrtanād eva kṛṣṇasya
mukta-saṅgaḥ paraṁ vrajet

É possível ir ao planeta supremo (paraṁ vrajet) mediante o simples método de cantar o mantra Hare Kṛṣṇa. Isso se destina especialmente às pessoas desta era (kaler doṣa-nidhe). A vantagem especial desta era é que, simplesmente cantando o mahā-mantra Hare Kṛṣṇa, é possível purificar-se de toda a contaminação material e voltar ao lar, voltar ao Supremo. Quanto a isso, não há dúvida.