Skip to main content

ŚB 1.13.51

Texto

dhṛtarāṣṭraḥ saha bhrātrā
gāndhāryā ca sva-bhāryayā
dakṣiṇena himavata
ṛṣīṇām āśramaṁ gataḥ

Sinônimos

dhṛtarāṣṭraḥ — Dhṛtarāṣṭra; saha — juntamente com; bhrātrā — seu irmão Vidura; gāndhāryā — Gāndhārī também; ca — e; svabhāryayā – sua própria esposa; dakṣiṇena — pelo lado meridional; himavataḥ — das montanhas dos Himālayas; ṛṣīṇām — dos ṛṣis; āśramam — abrigados; gataḥ — ele foi.

Tradução

Ó rei, teu tio Dhṛtarāṣṭra, seu irmão Vidura e sua esposa Gāndhārī foram para o lado meridional das montanhas dos Himālayas, onde se refugiam os grandes sábios.

Comentário

SIGNIFICADO—Para apaziguar o pesaroso Mahārāja Yudhiṣṭhira, Nārada falou primeiramente do ponto de vista filosófico, após o que começou a descrever os movimentos futuros de seu tio, que ele podia ver através de seus poderes de previsão. Então, começou a descrever o seguinte.