Skip to main content

Text 30

ТЕКСТ 30

Texto

Текст

etat puraiva nirdiṣṭaṁ
ramayā kruddhayā yadā
purāpavāritā dvāri
viśantī mayy upārate
этат пураива нирдишт̣ам̇
рамайа̄ круддхайа̄ йада̄
пура̄пава̄рита̄ два̄ри
виш́антӣ майй упа̄рате

Palabra por palabra

Пословный перевод

etat — esta partida; purā — en el pasado; eva — ciertamente; nirdiṣṭam — predicha; ramayā — por Lakṣmī; kruddhayā — furiosa; yadā — cuando; purā — anteriormente; apavāritā — impedida; dvāri — en la puerta; viśantī — entrar; mayi — mientras Yo; upārate — descansaba.

этат — уход; пура̄ — ранее; эва — безусловно; нирдишт̣ам — предрекла; рамайа̄ — Лакшми; круддхайа̄ — разгневанная; йада̄ — когда; пура̄ — ранее; апава̄рита̄ — не позволили; два̄ри — у ворот; виш́антӣ — войти; майи — пока Я; упа̄рате — отдыхал.

Traducción

Перевод

Lakṣmī, la diosa de la fortuna, predijo esta partida de Vaikuṇṭha. Estaba muy enfadada porque cuando regresaba, después de haber dejado Mi morada, ustedes impidieron su paso por la puerta mientras Yo dormía.

Ваш уход с Вайкунтхи предрекла Лакшми, богиня процветания. Она разгневалась на вас из-за того, что однажды, когда она покинула Мою обитель, а затем вернулась назад, вы остановили ее у ворот и не пускали во дворец, пока Я не проснулся.