Skip to main content

Text 232

ТЕКСТ 232

Texto

Текст

bhaṭṭācārya bale — prabhu nā karaha vismaya
yei khābe, tāṅhāra śaktye bhoga siddha haya
бхат̣т̣а̄ча̄рйа бале, — прабху на̄ караха висмайа
йеи кха̄бе, та̄н̇ха̄ра ш́актйе бхога сиддха хайа

Palabra por palabra

Пословный перевод

bhaṭṭācārya bale — el Bhaṭṭācārya dijo; prabhu — mi Señor; karaha vismaya — no Te asombres; yei khābe — el que va a comer; tāṅhāra śaktye — por Su gracia; bhoga — la comida; siddha haya — se ha preparado.

бхат̣т̣а̄ча̄рйа бале — Бхаттачарья сказал; прабху — мой Господь; на̄ караха висмайа — не удивляйся; йеи кха̄бе — того, кто будет есть; та̄н̇ха̄ра ш́актйе — по Его милости; бхога — пища; сиддха хайа — приготовлена.

Traducción

Перевод

Sārvabhauma Bhaṭṭācārya dijo: «No es tan asombroso, mi Señor. Todo ha sido posible por la energía y la misericordia de quien va a comer estos alimentos.

Сарвабхаума Бхаттачарья сказал: «Ничего удивительного не произошло, мой Господь. Все это стало возможным благодаря энергии и милости Того, кто будет есть эту пищу».