Skip to main content

Text 48

VERSO 48

Devanagari

Devanagari

अयजद् यज्ञपुरुषं क्रतुभिर्भूरिदक्षिणै: ।
सर्वदेवमयं देवं सर्ववेदमयं हरिम् ॥ ४८ ॥

Text

Texto

ayajad yajña-puruṣaṁ
kratubhir bhūri-dakṣiṇaiḥ
sarva-devamayaṁ devaṁ
sarva-vedamayaṁ harim
ayajad yajña-puruṣaṁ
kratubhir bhūri-dakṣiṇaiḥ
sarva-devamayaṁ devaṁ
sarva-vedamayaṁ harim

Synonyms

Sinônimos

ayajat — worshiped; yajña-puruṣam — the yajña-puruṣa, the Lord; kratubhiḥ — by performing various sacrifices; bhūri-dakṣiṇaiḥ — giving abundant gifts to the brāhmaṇas; sarva-deva-mayam — the reservoir of all the demigods; devam — the Supreme Lord; sarva-veda-mayam — the ultimate object of all Vedic knowledge; harim — the Lord, the Supreme Personality of Godhead.

ayajat — adorou; yajña-puruṣam — o yajña-puruṣa, o Senhor; kra­tubhiḥ — realizando vários sacrifícios; bhūri-dakṣiṇaiḥ — dando muitos presentes aos brāhmaṇas; sarva-deva-mayam — o reservatório de todos os semideuses; devam — o Senhor Supremo; sarva-veda-mayam — ­o objetivo último de todo o conhecimento védico; harim — o Senhor, a Suprema Personalidade de Deus.

Translation

Tradução

King Yayāti performed various sacrifices, in which he offered abundant gifts to the brāhmaṇas to satisfy the Supreme Lord, Hari, who is the reservoir of all the demigods and the object of all Vedic knowledge.

O rei Yayāti realizou vários sacrifícios, nos quais ofereceu muitos presentes aos brāhmaṇas para satisfazer o Senhor Supremo, Hari, que é o reservatório de todos os semideuses e a meta de todo o conhecimento védico.