Skip to main content

Text 5

Text 5

Devanagari

Devanagari

वैकुण्ठ: कल्पितो येन लोको लोकनमस्कृत: ।
रमया प्रार्थ्यमानेन देव्या तत्प्रियकाम्यया ॥ ५ ॥

Text

Texto

vaikuṇṭhaḥ kalpito yena
loko loka-namaskṛtaḥ
ramayā prārthyamānena
devyā tat-priya-kāmyayā
vaikuṇṭhaḥ kalpito yena
loko loka-namaskṛtaḥ
ramayā prārthyamānena
devyā tat-priya-kāmyayā

Synonyms

Palabra por palabra

vaikuṇṭhaḥ — a Vaikuṇṭha planet; kalpitaḥ — was constructed; yena — by whom; lokaḥ — planet; loka-namaskṛtaḥ — worshiped by all people; ramayā — by Ramā, the goddess of fortune; prārthyamānena — being so requested; devyā — by the goddess; tat — her; priya-kāmyayā — just to please.

vaikuṇṭhaḥ — un planeta Vaikuṇṭha; kalpitaḥ — fue construido; yena — por quien; lokaḥ — planeta; loka-namaskṛtaḥ — adorado por todos; ramayā — de Ramā, la diosa de la fortuna; prārthyamānena — ante el ruego; devyā — por la diosa; tat — a ella; priya-kāmyayā — para complacer.

Translation

Traducción

Just to please the goddess of fortune, the Supreme Personality of Godhead, Vaikuṇṭha, at her request, created another Vaikuṇṭha planet, which is worshiped by everyone.

Para satisfacer a la diosa de la fortuna, que Se lo había pedido, la Suprema Personalidad de Dios, Vaikuṇṭha, creó otro planeta Vaikuṇṭha, que es adorado por todos.

Purport

Significado

Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura remarks here that this Vaikuṇṭha planet, like Śrīmad-Bhāgavatam, appears and is said to be born or created, but both Śrīmad-Bhāgavatam and Vaikuṇṭha eternally exist beyond the material universes, which are enveloped by eight kinds of coverings. As described in the Second Canto, Lord Brahmā saw Vaikuṇṭha before the creation of the universe. Vīrarāghava Ācārya mentions that this Vaikuṇṭha is within the universe. It is situated above the mountain known as Lokāloka. This planet is worshiped by everyone.

Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura señala aquí que ese planeta Vaikuṇṭha, como el Śrīmad-Bhāgavatam, cuando aparece, se dice que ha nacido o ha sido creado, pero tanto el Śrīmad-Bhāgavatam como Vaikuṇṭha existen eternamente más allá de los universos materiales, que están envueltos en ocho cubiertas distintas. Como se explica en el Segundo Canto, el Señor Brahmā vio Vaikuṇṭha antes de la creación del universo. Vīrarāghava Ācārya menciona que ese planeta Vaikuṇṭha está dentro del universo, por encima de la montaña Lokāloka. Ese planeta es adorado por todos.