Skip to main content

Text 24

VERSO 24

Devanagari

Devanagari

एतान् वयं विजेष्यामो यदि दैवं प्रसीदति ।
तस्मात् कालं प्रतीक्षध्वं यो नोऽर्थत्वाय कल्पते ॥ २४ ॥

Text

Texto

etān vayaṁ vijeṣyāmo
yadi daivaṁ prasīdati
tasmāt kālaṁ pratīkṣadhvaṁ
yo no ’rthatvāya kalpate
etān vayaṁ vijeṣyāmo
yadi daivaṁ prasīdati
tasmāt kālaṁ pratīkṣadhvaṁ
yo no ’rthatvāya kalpate

Synonyms

Sinônimos

etān — all these soldiers of the demigods; vayam — we; vijeṣyāmaḥ — shall gain victory over them; yadi — if; daivam — providence; prasīdati — is in favor; tasmāt — therefore; kālam — that favorable time; pratīkṣadhvam — wait until; yaḥ — which; naḥ — our; arthatvāya kalpate — should be considered in our favor.

etān — todos esses soldados dos semideuses; vayam — nós; vijeṣyāmaḥ — sairemos vitoriosos sobre eles; yadi — se; daivam — providência; prasīdati — estiver a nosso favor; tasmāt — portanto; kālam — a ocasião favorável; pratīkṣadhvam — esperai até; yaḥ — que; naḥ — nossa; ar­thatvāya kalpate — deve ser considerada a nosso favor.

Translation

Tradução

Unless providence is in our favor, we shall not be able to gain victory. Therefore we must wait for that favorable time when our defeating them will be possible.

A menos que a providência esteja a nosso favor, não conseguiremos sair vitoriosos. Portanto, devemos esperar a ocasião favorável na qual poderemos derrotá-los.