Text 27
27
Devanagari
Деванагарі
वद न: सर्गसंव्यूहं गार्भस्वेदद्विजोद्भिदाम् ॥ २७ ॥
Text
Текст
sarīsṛpa-patattriṇām
vada naḥ sarga-saṁvyūhaṁ
gārbha-sveda-dvijodbhidām
саріср̣па-пататтрін̣а̄м
вада нах̣ сарґа-сам̇вйӯхам̇
ґа̄рбга-сведа-двіджодбгіда̄м
Synonyms
Послівний переклад
tiryak — subhuman; mānuṣa — human beings; devānām — of the superhuman beings, or demigods; sarīsṛpa — reptiles; patattriṇām — of the birds; vada — kindly describe; naḥ — unto me; sarga — generation; saṁvyūham — specific divisions; gārbha — embryonic; sveda — perspiration; dvija — twice-born; udbhidām — of the plants, etc.
тірйак — нижчі за людей види життя; ма̄нуша — люди; дева̄на̄м — надлюдських істот, півбогів; саріср̣па — плазуни; пататтрін̣а̄м — птахів; вада — будь ласка, опиши; нах̣ — мені; сарґа — породження; сам̇вйӯхам — конкретні підрозділи; ґа̄рбга — зародковий; сведа — піт; двіджа — двічінароджені; удбгіда̄м — планети і т. д.
Translation
Переклад
Also please describe the living beings under different classifications: subhumans, humans, those born of the embryo, those born of perspiration, those who are twice-born [birds], and the plants and vegetables. Kindly describe their generations and subdivisions also.
Також, будь ласка, опиши живих істот різних категорій: нижчих за людей, людей, народжених із зародку, народжених із поту, двічінароджених [птахів], а також рослини. Будь ласка, опиши, як вони виникають і як їх класифікують.