Text 32
32
Devanagari
Деванагарі
अहो रूपमहो धैर्यमहो अस्या नवं वय: ।
मध्ये कामयमानानामकामेव विसर्पति ॥ ३२ ॥
मध्ये कामयमानानामकामेव विसर्पति ॥ ३२ ॥
Text
Текст
aho rūpam aho dhairyam
aho asyā navaṁ vayaḥ
madhye kāmayamānānām
akāmeva visarpati
aho asyā navaṁ vayaḥ
madhye kāmayamānānām
akāmeva visarpati
ахо рӯпам ахо дгаірйам
ахо асйа̄ навам̇ вайах̣
мадгйе ка̄майама̄на̄на̄м
ака̄мева вісарпаті
ахо асйа̄ навам̇ вайах̣
мадгйе ка̄майама̄на̄на̄м
ака̄мева вісарпаті
Synonyms
Послівний переклад
ахо — о; рӯпам — яка врода; ахо — о; дгаірйам — яка стриманість; ахо — о; асйа̄х̣ — її; навам — щойно розквітла; вайах̣ — юність; мадгйе — серед; ка̄майама̄на̄на̄м — охоплених палкою пристрастю; ака̄ма̄ — вільна від пристрасті; іва — немов; вісарпаті — іде серед нас.
Translation
Переклад
The demons praised her: Oh, what a beauty! What rare self-control! What a budding youth! In the midst of us all, who are passionately longing for her, she is moving about like one absolutely free from passion.
Яка врода! — захоплювалися демони. — Яке рідкісне самовладання! Яка свіжість юності! Вона проходить повз нас, охоплених палкою пристрастю до неї, так, немов не відчуває найменшого бажання.