Text 58
ТЕКСТ 58
Devanagari
Деванагари
बलाकपैलजाबालविरजेभ्यो ददौ मुनि: ॥ ५८ ॥
Text
Текст
sa-niruktāṁ sva-saṁhitām
balāka-paila-jābāla-
virajebhyo dadau muniḥ
са-нирукта̄м̇ сва-сам̇хита̄м̇
бала̄ка-паила-джа̄ба̄ла-
вираджебхйо дадау муних̣
Synonyms
Пословный перевод
джа̄тӯкарн̣йах̣ — Джатукарнья; ча — и; тат-ш́ишйах̣ — ученик Шакальи; са-нирукта̄м — вместе со словарем, объясняющим неясные слова; сва-сам̇хита̄м — полученную им самхиту; бала̄ка-паила-джа̄ба̄ла-вираджебхйах̣ — Балаке, Пайле, Джабале и Вирадже; дадау — передал; муних̣ — мудрец.
Translation
Перевод
The sage Jātūkarṇya was also a disciple of Śākalya, and after dividing the saṁhitā he received from Śākalya into three parts, he added a fourth section, a Vedic glossary. He taught one of these parts to each of four disciples — Balāka, the second Paila, Jābāla and Viraja.
Мудрец Джатукарнья тоже был учеником Шакальи. Разделив самхиту, полученную им от Шакальи, на три части, он добавил к ней четвертую — ведический словарь. Каждую из этих частей он передал одному из четырех учеников — Балаке, второму Пайле, Джабале и Вирадже.