Text 35
VERSO 35
Devanagari
Devanagari
तस्माद् राज्ञ: प्रियं यूयं वयं च करवाम हे । भूतानि न: प्रसीदन्ति सर्वभूतमयो नृप: ॥ ३५ ॥
Text
Texto
tasmād rājñaḥ priyaṁ yūyaṁ
vayaṁ ca karavāma he
bhūtāni naḥ prasīdanti
sarva-bhūta-mayo nṛpaḥ
vayaṁ ca karavāma he
bhūtāni naḥ prasīdanti
sarva-bhūta-mayo nṛpaḥ
tasmād rājñaḥ priyaṁ yūyaṁ
vayaṁ ca karavāma he
bhūtāni naḥ prasīdanti
sarva-bhūta-mayo nṛpaḥ
vayaṁ ca karavāma he
bhūtāni naḥ prasīdanti
sarva-bhūta-mayo nṛpaḥ
Synonyms
Sinônimos
tasmāt — portanto; rājñaḥ — do rei; priyam — o prazer; yūyam — Vós dois; vayam — nós; ca — também; karavāma he — façamos; bhūtāni — todos os seres vivos; naḥ — conosco; prasīdanti — ficarão satisfeitos; sarva-bhūta — todos os seres; mayaḥ — que engloba; nṛpaḥ — o rei.
Translation
Tradução
Therefore let’s do what the King wants. Everyone will be pleased with us, for the king embodies all living beings.
Portanto, façamos a vontade do rei. Todos ficarão satisfeitos conosco, pois a pessoa do rei engloba todos os seres vivos.