Text 18
VERSO 18
Devanagari
Devanagari
हतं कुवलयापीडं दृष्ट्वा तावपि दुर्जयौ । कंसो मनस्यपि तदा भृशमुद्विविजे नृप ॥ १८ ॥
Text
Texto
hataṁ kuvalayāpīḍaṁ
dṛṣṭvā tāv api durjayau
kaṁso manasy api tadā
bhṛśam udvivije nṛpa
dṛṣṭvā tāv api durjayau
kaṁso manasy api tadā
bhṛśam udvivije nṛpa
hataṁ kuvalayāpīḍaṁ
dṛṣṭvā tāv api durjayau
kaṁso manasy api tadā
bhṛśam udvivije nṛpa
dṛṣṭvā tāv api durjayau
kaṁso manasy api tadā
bhṛśam udvivije nṛpa
Synonyms
Sinônimos
hatam — morto; kuvalayāpīḍam — o elefante Kuvalayāpīḍa; dṛṣṭvā — vendo; tau — Eles dois, Kṛṣṇa e Balarāma; api — e; durjayau — invencíveis; kaṁsaḥ — o rei Kaṁsa; manasi — em sua mente; api — de fato; tadā — então; bhṛśam — excessivamente; udvivije — ficou ansioso; nṛpa — ó rei (Parīkṣit).
Translation
Tradução
When Kaṁsa saw that Kuvalayāpīḍa was dead and the two brothers were invincible, he was overwhelmed with anxiety, O King.
Ao ver que Kuvalayāpīḍa estava morto e os dois irmãos eram invencíveis, Kaṁsa foi dominado pela ansiedade, ó rei.