Text 48
VERSO 48
Devanagari
Devanagari
तावाज्ञापयतं भृत्यं किमहं करवाणि वाम् ।
पुंसोऽत्यनुग्रहो ह्येष भवद्भिर्यन्नियुज्यते ॥ ४८ ॥
पुंसोऽत्यनुग्रहो ह्येष भवद्भिर्यन्नियुज्यते ॥ ४८ ॥
Text
Texto
tāv ajñāpayataṁ bhṛtyaṁ
kim ahaṁ karavāṇi vām
puṁso ’ty-anugraho hy eṣa
bhavadbhir yan niyujyate
kim ahaṁ karavāṇi vām
puṁso ’ty-anugraho hy eṣa
bhavadbhir yan niyujyate
tāv ajñāpayataṁ bhṛtyaṁ
kim ahaṁ karavāṇi vām
puṁso ’ty-anugraho hy eṣa
bhavadbhir yan niyujyate
kim ahaṁ karavāṇi vām
puṁso ’ty-anugraho hy eṣa
bhavadbhir yan niyujyate
Synonyms
Sinônimos
tau — Eles; ājñāpayatam — devem ordenar, por favor; bhṛtyam — a Seu servo; kim — o que; aham — eu; karavāṇi — devo fazer; vām — por Vós; puṁsaḥ — para qualquer pessoa; ati — extrema; anugrahaḥ — misericórdia; hi — de fato; eṣaḥ — esta; bhavadbhiḥ — por Vós; yat — em que; niyujyate — ele está ocupado.
Translation
Tradução
Please order me, Your servant, to do whatever You wish. To be engaged by You in some service is certainly a great blessing for anyone.
Por favor, ordenai-me, Vosso servo, a fazer o que quer que desejais. Estar ocupado por Vós em algum serviço é decerto uma grande bênção para qualquer pessoa.