Skip to main content

Text 32

VERSO 32

Devanagari

Devanagari

कुशलाचरितेनैषामिह स्वार्थो न विद्यते ।
विपर्ययेण वानर्थो निरहङ्कारिणां प्रभो ॥ ३२ ॥

Text

Texto

kuśalācaritenaiṣām
iha svārtho na vidyate
viparyayeṇa vānartho
nirahaṅkāriṇāṁ prabho
kuśalācaritenaiṣām
iha svārtho na vidyate
viparyayeṇa vānartho
nirahaṅkāriṇāṁ prabho

Synonyms

Sinônimos

kuśala — pious; ācaritena — by activity; eṣām — for them; iha — in this world; sva-arthaḥ — selfish benefit; na vidyate — does not accrue; viparyayeṇa — by the opposite; — or; anarthaḥ — undesirable reactions; nirahaṅkāriṇām — who are free from false ego; prabho — my dear sir.

kuśala — piedosa; ācaritena — pela atividade; eām — para eles; iha — neste mundo; sva-arthaḥ — benefício egoísta; na vidyate — não resul­ta; viparyayeṇa — pelo oposto; — ou; anarthaḥ — reações indesejá­veis; nirahaṅkāriṇām — que estão livres de falso ego; prabho — meu querido senhor.

Translation

Tradução

My dear Prabhu, when these great persons who are free from false ego act piously in this world, they have no selfish motives to fulfill, and even when they act in apparent contradiction to the laws of piety, they are not subject to sinful reactions.

Meu querido Prabhu, quando estas eminentes pessoas que estão livres do falso ego agem piedosamente neste mundo, elas não têm motivos egoístas a satisfazer, e mesmo quando agem em aparente contradição às leis da piedade, não estão sujeitas a reações pecaminosas.