Skip to main content

Text 4

VERSO 4

Devanagari

Devanagari

काचित् कराम्बुजं शौरेर्जगृहेऽञ्जलिना मुदा ।
काचिद् दधार तद्बाहुमंसे चन्दनभूषितम् ॥ ४ ॥

Text

Texto

kācit karāmbujaṁ śaurer
jagṛhe ’ñjalinā mudā
kācid dadhāra tad-bāhum
aṁse candana-bhūṣitam
kācit karāmbujaṁ śaurer
jagṛhe ’ñjalinā mudā
kācid dadhāra tad-bāhum
aṁse candana-bhūṣitam

Synonyms

Sinônimos

kācit — one of them; kara-ambujam — the lotus hand; śaureḥ — of Lord Kṛṣṇa; jagṛhe — seized; añjalinā — in her folded palms; mudā — with joy; kācit — another; dadhāra — put; tat-bāhum — His arm; aṁse — on her shoulder; candana — with sandalwood paste; bhūṣitam — adorned.

kācit — uma delas; kara-ambujam — a mão de lótus; śaureḥ — do Senhor Kṛṣṇa; jagṛhe — segurou; añjalinā — nas palmas juntas de suas mãos; mudā — com alegria; kācit — outra; dadhāra — pôs; tat-bāhum — o braço dEle; aṁse — em seu ombro; candana — com pasta de sânda­lo; bhūṣitam — adornado.

Translation

Tradução

One gopī joyfully took Kṛṣṇa’s hand between her folded palms, and another placed His arm, anointed with sandalwood paste, on her shoulder.

Uma gopī alegremente segurou a mão de Kṛṣṇa entre as palmas de suas mãos, e outra pôs o braço dEle, ungido de pasta de sândalo, sobre seu ombro.