Skip to main content

Text 12

VERSO 12

Devanagari

Devanagari

शिर: सुतांश्च कायेन प्रच्छाद्यासारपीडिता: । वेपमाना भगवत: पादमूलमुपाययु: ॥ १२ ॥

Text

Texto

śiraḥ sutāṁś ca kāyena
pracchādyāsāra-pīḍitāḥ
vepamānā bhagavataḥ
pāda-mūlam upāyayuḥ
śiraḥ sutāṁś ca kāyena
pracchādyāsāra-pīḍitāḥ
vepamānā bhagavataḥ
pāda-mūlam upāyayuḥ

Synonyms

Sinônimos

śiraḥ — their heads; sutān — their children; ca — and; kāyena — by their bodies; pracchādya — covering; āsāra-pīḍitāḥ — distressed by the rainfall; vepamānāḥ — trembling; bhagavataḥ — of the Supreme Personality of Godhead; pāda-mūlam — the base of the lotus feet; upāyayuḥ — they approached.

śiraḥ — suas cabeças; sutān — seus filhos; ca — e; kāyena — com seus corpos; pracchādya — cobrindo; āsāra-pīḍitāḥ — aflitas pelo aguaceiro; vepamānāḥ — tremendo; bhagavataḥ — da Suprema Personalidade de Deus; pāda-mūlam — da base dos pés de lótus; upāyayuḥ — aproximaram-se.

Translation

Tradução

Trembling from the distress brought about by the severe rainfall, and trying to cover their heads and calves with their own bodies, the cows approached the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead.

Tremendo devido à aflição provocada pelo severo aguaceiro e tentando cobrir suas cabeças e bezerros com os próprios corpos, as vacas aproximaram-se dos pés de lótus da Suprema Persona­lidade de Deus.