Skip to main content

Text 303

Text 303

Text

Verš

dina cāri tathā prabhuke rākhila brāhmaṇa
bhīmā-nadī snāna kari’ karena viṭhṭhala darśana
dina cāri tathā prabhuke rākhila brāhmaṇa
bhīmā-nadī snāna kari’ karena viṭhṭhala darśana

Synonyms

Synonyma

dina — days; cāri — four; tathā — there; prabhuke — Lord Caitanya Mahāprabhu; rākhila — kept; brāhmaṇa — the brāhmaṇa; bhīmā-nadī — in the river Bhīmā; snāna kari’ — bathing; karena — does; viṭhṭhala darśana — visit the temple of Viṭhṭhala.

dina — dny; cāri — čtyři; tathā — tam; prabhuke — Pána Caitanyu Mahāprabhua; rākhila — zdržel; brāhmaṇabrāhmaṇa; bhīmā-nadī — v řece Bhímě; snāna kari' — po vykoupání; karena — činí; viṭhṭhala darśana — návštěvu chrámu Viṭhṭhala.

Translation

Překlad

After Śrī Raṅga Purī departed for Dvārakā, Śrī Caitanya Mahāprabhu remained with the brāhmaṇa at Pāṇḍarapura for four more days. He took His bath in the Bhīmā River and visited the temple of Viṭhṭhala.

Po odchodu Śrī Raṅgy Purīho do Dváraky zůstal Śrī Caitanya Mahāprabhu s brāhmaṇou v Pándarpuru ještě čtyři dny. Koupal se v řece Bhímě a navštěvoval Viṭhṭhalův chrám.