Skip to main content

CC Madhya 20.333

Bengali

ত্রেতায়াং রক্তবর্ণোঽসৌ চতুর্বাহুস্ত্রিমেখলঃ ।
হিরণ্যকেশস্ত্রয্যাত্মা স্রুক্‌স্রুবাদ্যুপলক্ষণঃ ॥ ৩৩৩ ॥

Text

tretāyāṁ rakta-varṇo ’sau
catur-bāhus tri-mekhalaḥ
hiraṇya-keśas trayy-ātmā
sruk-sruvādy-upalakṣaṇaḥ

Synonyms

tretāyām — in Tretā-yuga; rakta-varṇaḥ — of a reddish color; asau — He; catuḥ-bāhuḥ — with four arms; tri-mekhalaḥ — having three circles on the abdomen; hiraṇya-keśaḥ — hair colored like gold; trayī-ātmā — whose form manifests the Vedas; sruk-sruva-ādi-upalakṣaṇaḥ — decorated with the sacrificial spoon, ladle and so on.

Translation

“ ‘In Tretā-yuga, the Lord appeared in a body that had a reddish hue and four arms. There were three distinctive lines on His abdomen, and His hair was golden. His form manifested the Vedic knowledge, and He bore the symbols of a sacrificial spoon, ladle and so on.’