Skip to main content

Text 72

ТЕКСТ 72

Text

Текст

“rāmacandra-purī haya ninduka-svabhāva
tāra bole anna chāḍi’ kibā habe lābha?
“ра̄мачандра-пурӣ хайа ниндука-свабха̄ва
та̄ра боле анна чха̄д̣и’ киба̄ хабе ла̄бха?

Synonyms

Пословный перевод

rāmacandra-purī — Rāmacandra Purī; haya — is; ninduka-svabhāva — a critic by nature; tāra bole — by his words; anna chāḍi’ — giving up eating properly; kibā — what; habe — will be; lābha — profit.

ра̄мачандра-пурӣ — Рамачандра Пури; хайа — есть; ниндука-свабха̄ва — оскорбитель по природе; та̄ра боле — из-за его слов; анна чха̄д̣и’ — перестал нормально питаться; киба̄ — какая; хабе — будет; ла̄бха — польза.

Translation

Перевод

Paramānanda Purī said, “My Godbrother Rāmacandra Purī is by nature a bad critic. If You give up eating because of his words, what will be the profit?

Парамананда Пури сказал: «Мой духовный брат Рамачандра Пури по природе своей критикан. Какая польза будет от того, что Ты перестанешь есть из-за его замечаний?»