Skip to main content

Text 22

ТЕКСТ 22

Text

Текст

teṅha dekhāilā more bhakti-yoga-pāra
tāṅra prasāde jāniluṅ ‘kṛṣṇa-bhakti-yoga’ sāra
тен̇ха декха̄ила̄ море бхакти-йога-па̄ра
та̄н̇ра праса̄де джа̄нилун̇ ‘кр̣шн̣а-бхакти-йога’ са̄ра

Synonyms

Пословный перевод

teṅha — he; dekhāilā — has shown; more — to Me; bhakti-yoga — of devotional service; pāra — the limit; tāṅra prasāde — by his mercy; jāniluṅ — I have understood; kṛṣṇa-bhakti — of devotional service to Lord Kṛṣṇa; yoga — of the yoga system; sāra — the essence.

тен̇ха — он; декха̄ила̄ — явил; море — Мне; бхакти-йога — преданного служения; па̄ра — высший предел; та̄н̇ра праса̄де — по его милости; джа̄нилун̇ — Я познал; кр̣шн̣а-бхакти — преданное служение Господу Кришне; йога — системы йоги; са̄ра — суть.

Translation

Перевод

“Sārvabhauma Bhaṭṭācārya has shown Me the limit of devotional service. Only by his mercy have I understood that devotional service to Kṛṣṇa is the essence of all mystic yoga.

«Сарвабхаума Бхаттачарья показал Мне предел, которого может достичь преданное служение. Только по его милости Я понял, что преданное служение Кришне — это квинтэссенция мистической йоги».