Skip to main content

Text 49

ТЕКСТ 49

Text

Текст

āge vṛkṣa-gaṇa dekhe puṣpa-phala-bhare
śākhā saba paḍiyāche pṛthivī-upare
а̄ге вр̣кша-ган̣а декхе пушпа-пхала-бхаре
ш́а̄кха̄ саба пад̣ийа̄чхе пр̣тхивӣ-упаре

Synonyms

Пословный перевод

āge — in front; vṛkṣa-gaṇa — the trees; dekhe — see; puṣpa-phala-bhare — because of the heavy burden of flowers and fruits; śākhā saba — all the branches; paḍiyāche — have bent down; pṛthivī-upare — to the ground.

а̄ге — впереди; вр̣кша-ган̣а — деревья; декхе — видят; пушпа-пхала-бхаре — под тяжестью цветов и плодов; ш́а̄кха̄ саба — все ветви; пад̣ийа̄чхе — склонились; пр̣тхивӣ-упаре — к земле.

Translation

Перевод

The gopīs then came upon many trees so laden with fruits and flowers that their branches were bent down to the ground.

«Затем гопи набрели на деревья, ветви которых склонялись к земле под тяжестью цветов и плодов».