Skip to main content

Text 89

ТЕКСТ 89

Text

Текст

tabe śakti sañcāri’ āmi kailuṅ upadeśa
tumiha kahio ihāṅya rasera viśeṣa”
табе ш́акти сан̃ча̄ри’ а̄ми каилун̇ упадеш́а
тумиха кахио иха̄н̇йа расера виш́еша”

Synonyms

Пословный перевод

tabe — thereupon; śakti sañcāri’ — empowering him with My transcendental potency; āmi — I; kailuṅ upadeśa — gave instruction; tumiha — you also; kahio — inform; ihāṅya — unto him; rasera viśeṣa — particular information about transcendental mellows.

табе — тогда же; ш́акти сан̃ча̄ри’ — наделил его Моей трансцендентной энергией; а̄ми — Я; каилун̇ упадеш́а — дал наставление; тумиха — ты также; кахио — сообщи; иха̄н̇йа — ему; расера виш́еша — детальные сведения о трансцендентных расах.

Translation

Перевод

“I thereupon also bestowed upon him My transcendental potency. Now you also should give him instructions. In particular, instruct him in transcendental mellows.”

«Я наделил его Моей трансцендентной энергией. Ты тоже должен дать ему наставления, в особенности о том, что касается трансцендентных рас».