Skip to main content

Text 174

ТЕКСТ 174

Text

Текст

tomāra āge dhārṣṭya ei mukha-vyādāna”
eta bali’ nāndī-śloka karilā vyākhyāna
тома̄ра а̄ге дха̄ршт̣йа эи мукха-вйа̄да̄на”
эта бали’ на̄ндӣ-ш́лока карила̄ вйа̄кхйа̄на

Synonyms

Пословный перевод

tomāra āge — before you; dhāṛṣṭya — impudence; ei — this; mukha-vyādāna — simply opening the mouth; eta bali’ — saying this; nāndī-śloka — the introductory verses; karilā vyākhyāna — explained.

тома̄ра а̄ге — перед тобой; дха̄р̣шт̣йа — дерзость; эи — это; мукха-вйа̄да̄на — даже раскрыть рот; эта бали’ — сказав это; на̄ндӣ-ш́лока — вступительный стих; карила̄ вйа̄кхйа̄на — продекламировал.

Translation

Перевод

“It is even impudent for me to open my mouth before you.” Then, having said this, he recited the introductory verse of the Lalita-mādhava.

«Для меня даже открыть рот в твоем присутствии — это дерзость». Сказав это, он продекламировал вступительный стих к «Лалита-Мадхаве».