Skip to main content

Text 29

VERSO 29

Text

Texto

bhakti-upadeśa vinu tāṅra nāhi kārya
ataeva nāma haila ‘advaita ācārya’
bhakti-upadeśa vinu tāṅra nāhi kārya
ataeva nāma haila ‘advaita ācārya’

Synonyms

Sinônimos

bhakti-upadeśa — instruction of devotional service; vinu — without; tāṅra — His; nāhi — there is not; kārya — occupation; ataeva — therefore; nāma — the name; haila — became; advaita ācārya — the supreme teacher (ācārya) Advaita Prabhu.

bhakti-upadeśa — instrução sobre serviço devocional; vinu — sem; tāṅra — Sua; nāhi — não há; kārya — ocupação; ataeva — portanto; nāma — o nome; haila — tornou-se; advaita ācārya — o supremo mestre (ācārya) Advaita Prabhu.

Translation

Tradução

Since He has no other occupation than to teach devotional service, His name is Advaita Ācārya.

Uma vez que Ele não tem outra ocupação senão ensinar o serviço devocional, Seu nome é Advaita Ācārya.