Text 205
VERSO 205
Text
Texto
mayi sarva-guhāśaye
mano-gatir avicchinnā
yathā gaṅgāmbhaso ’mbudhau
mayi sarva-guhāśaye
mano-gatir avicchinnā
yathā gaṅgāmbhaso ’mbudhau
Synonyms
Sinônimos
mat — of Me; guṇa — of the qualities; śruti-mātreṇa — only by hearing; mayi — to Me; sarva-guhā — in all hearts; āśaye — who am situated; manaḥ-gatiḥ — the movement of the mind; avicchinnā — unobstructed; yathā — just as; gaṅgā-ambhasaḥ — of the celestial waters of the Ganges; ambudhau — to the ocean.
mat — de Mim; guṇa — das qualidades; śruti-mātreṇa — somente por ouvirem; mayi — a Mim; sarva-guhā — em todos os corações; āśaye — que Me encontro; manaḥ-gatiḥ — o movimento da mente; avicchinnā — desimpedidas; yathā — assim como; gaṅgā-ambhasaḥ — das águas celestiais do Ganges; ambudhau — ao oceano.
Translation
Tradução
“Just as the celestial waters of the Ganges flow unobstructed into the ocean, so when My devotees simply hear of Me, their minds come to Me, who reside in the hearts of all.
“Assim como as águas celestiais do Ganges deságuam desimpedidas no oceano, da mesma forma, quando Meus devotos simplesmente ouvem falar de Mim, suas mentes vêm a Mim, que resido no coração de todos.”