Text 22
VERSO 22
Text
Texto
antare jānilā prabhu, yāte antaryāmī
deśere āilā prabhu śacī-duḥkha jāni’
deśere āilā prabhu śacī-duḥkha jāni’
antare jānilā prabhu, yāte antaryāmī
deśere āilā prabhu śacī-duḥkha jāni’
deśere āilā prabhu śacī-duḥkha jāni’
Synonyms
Sinônimos
antare — internamente; jānilā — sabia; prabhu — o Senhor; yāte — pois; antaryāmī — Ele é a Superalma; deśere — ao país; āilā — regressou; prabhu — o Senhor; śacī — de mãe Śacīdevī; duḥkha — a tristeza; jāni’ — conhecendo.
Translation
Tradução
Lord Caitanya knew about the disappearance of Lakṣmīdevī because He is the Supersoul Himself. Thus He returned home to solace His mother, Śacīdevī, who was greatly unhappy about the death of her daughter-in-law.
O Senhor Caitanya estava ciente do desaparecimento de Lakṣmīdevī, pois Ele é a própria Superalma. Assim, regressou à casa para consolar Sua mãe, Śacīdevī, que estava muito triste por causa da morte de sua nora.