Skip to main content

Text 20

VERSO 20

Text

Texto

guṇḍicā-mandire mahāprabhura sammukhe
kīrtane nartana kare baḍa prema-sukhe
guṇḍicā-mandire mahāprabhura sammukhe
kīrtane nartana kare baḍa prema-sukhe

Synonyms

Sinônimos

guṇḍicā-mandire — in the Guṇḍicā-mandira in Jagannātha Purī; mahāprabhura — of Lord Caitanya Mahāprabhu; sammukhe — in front; kīrtane — in saṅkīrtana; nartana — dancing; kare — does; baḍa — very much; prema-sukhe — in transcendental bliss.

guṇḍicā-mandire — no Guṇḍicā-mandira em Jagannātha Purī; mahāprabhura — ao Senhor Caitanya Mahāprabhu; sammukhe — em frente; kīrtane — em saṅkīrtana; nartana — dançando; kare — faz; baḍa — bastante; prema-sukhe — em bem-aventurança transcendental.

Translation

Tradução

When Lord Caitanya personally cleansed the Guṇḍicā-mandira in Jagannātha Purī, Gopāla danced in front of the Lord with great love and happiness.

Quando o Senhor Caitanya limpou pessoalmente o Guṇḍicā-mandira em Jagannātha Purī, Gopāla dançou em frente ao Senhor com grande amor e felicidade.

Purport

Comentário

The Guṇḍicā-mandira is situated in Jagannātha Purī, and every year Jagannātha, Balabhadra and Subhadrā come there from the Jagannātha temple to stay for eight days. When Lord Caitanya Mahāprabhu lived at Jagannātha Purī, every year He personally cleansed this temple with His principal devotees. The Guṇḍicā-mārjana chapter of Caitanya-caritāmṛta (Madhya 12) describes this vividly.

SIGNIFICADO—O Guṇḍicā-mandira encontra-se em Jagannātha Purī, e, todo ano, Jagannātha, Balabhadra e Subhadrā saem do templo de Jagannātha e vão para lá, onde ficam por oito dias. Enquanto o Senhor Caitanya Mahāprabhu vivia em Jagannātha Purī, todos os anos Ele pessoalmente limpava esse templo com Seus principais devotos. O capítulo chamado Guṇḍicā-marjana, do Caitanya-caritāmṛta, descreve isso vividamente.