Synonyma
- ki balite pāri
- co na to mohu říct. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 9.53
- pāri balite
- mohu říct. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 12.69
- bujhite nā pāri
- nechápeme. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 4.89, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 16.147
- nechápeme — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 4.190
- nechápu — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.82
- candana pari'
- přijetím santálové pasty na své tělo — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 4.177
- dhuti pari'
- poté, co si oblékl nový oděv — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 6.59
- jaja gaga pari mumu
- zvuky „džadža gaga pari mumu“ — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 10.73
- la-ite nā pāri
- nemohu přijmout — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.113
- nā pāri la-ite
- nemohu přijmout. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 12.116
- kahite nā pāri
- nedokáži náležitě vyjádřit — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 6.206
- kahite pāri
- může říci — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 13.13
- karite pāri
- mohu udělat — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.255
- můžeme dělat — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 16.129
- pari-muṇḍā-nṛtya-kathana
- popis tančení v Jagannāthově chrámu. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 10.159
- kāṇe pari'
- připevňující na ucho — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 14.44
- pari-muṇḍā-nṛtya
- tanec v taneční hale Jagannāthova chrámu — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 10.102
- nā pāri
- nemůžeme — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 7.50
- nejsem schopen. — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 17.174, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 3.72
- nebudu schopen — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 2.91
- nemohu. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 7.7-8, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 15.188
- nedokáži — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.5, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 15.149, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 18.151
- neschopen — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.6, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 14.6
- nemohu — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 16.155, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.28, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 13.28
- I am not able — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 16.200
- nemohl jsem — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 16.258
- nejsem schopen — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 19.239, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.66, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 20.75
- nejsem schopný. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 12.70, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 20.99
- nejsem schopná — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 17.56
- nelze — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 18.92
- nebyl jsem schopen — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 19.63
- nejsem schopný — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 20.77, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 20.77
- nemohu dost dobře — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 20.94
- sahite nā pāri
- nemohu snášet — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 7.126, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 18.148
- nā pāri varṇite
- nedokážu popsat. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 17.106
- nā pāri yāite
- nemohl jsem jít — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 13.25
- pari
- dostatečně — Bg. 2.65
- po sobě jdoucích — Śrīmad-bhāgavatam 4.28.54
- nosím — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 10.159
- v — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 10.68