Skip to main content

Sloka 5

VERSO 5

Verš

Texto

vālmīkiś ca mahā-yogī
valmīkād abhavat kila
agastyaś ca vasiṣṭhaś ca
mitrā-varuṇayor ṛṣī
vālmīkiś ca mahā-yogī
valmīkād abhavat kila
agastyaś ca vasiṣṭhaś ca
mitrā-varuṇayor ṛṣī

Synonyma

Sinônimos

vālmīkiḥ — Vālmīki; ca — také; mahā-yogī — velký mystik; valmīkāt — z mraveniště; abhavat — narodil se; kila — vskutku; agastyaḥ — Agastya; ca — a; vasiṣṭhaḥ — Vasiṣṭha; ca — také; mitrā-varuṇayoḥ — Mitry a Varuṇy; ṛṣī — dva mudrci.

vālmīkiḥ — Vālmīki; ca — e; mahā-yogī — o grande místico; val­mīkāt — de um formigueiro; abhavat — nasceu; kila — na verdade; agastyaḥ — Agastya; ca — e; vasiṣṭhaḥ — Vasiṣṭha; ca — também; mitrā­-varuṇayoḥ — de Mitra e Varuṇa; ṛṣī — os dois sábios.

Překlad

Tradução

Ze semene Varuṇy se v mraveništi narodil velký mystik Vālmīki. Bhṛgu a Vālmīki byli synové samotného Varuṇy, zatímco Ṛṣiové Agastya a Vasiṣṭha byli společní synové Varuṇy a Mitry, desátého syna Aditi.

Através do sêmen de Varuṇa, o grande místico Vālmīki nasceu de um formigueiro. Bhṛgu e Vālmīki eram filhos exclusivamente de Varuṇa, ao passo que Agastya e Vasiṣṭha Ṛṣis eram filhos comuns a Varuṇa e Mitra, o décimo filho de Aditi.